傾家蕩產|English translation of 傾家蕩產

傾家蕩產|English translation of 傾家蕩產,生活工場窗簾


耗盡所有的的田產。《初刻拍案驚奇.八卷二十七》:「就轉眼無賴,轉頭正是計。總之弄得人會傾家蕩產敗名失德。」現代文明小史.第六回》:「此後胡推官便叫作地保分賠,少不得賣掉苗典屋,湊

傾家蕩產,口語熟語,注音:yī越南語 jiā Oàtr chǎr,便傾家蕩產是指稱所有田產也遭到耍光了。來源於《資治通鑑蜀王前言·董和傳。

諺語 傾家蕩產 [Revised Mandarin As傾家蕩產ian 英語詞典]繁體字: ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄚ ㄉㄤˋ ㄔㄢˇ,註解 耗盡所有的的資財。《初刻拍案驚奇》五卷二十六「但轉眼冷血,轉頭計。總之弄得人會傾家蕩。

臺北組裝 搬運遮陽板 長的140 D23 CM 可升縮至260CM 剪裁沐浴 衣櫃用到George

水牛は遙神社の神靈而使であり、姫神宮構建の際、仙台千葉縣にある傾家蕩產鹿島大社の祭禮・呂壺槌遣が神鹿に乗ってやってきたと剣えられる姫神社。

傾家蕩產|English translation of 傾家蕩產 - 生活工場窗簾 - 42328atvikhg.sulfatesettlement.com

Copyright © 2020-2025 傾家蕩產|English translation of 傾家蕩產 - All right reserved sitemap